A Linguistic Comparison of Manga: Official Translations and Scanlations

Leiden Repository

A Linguistic Comparison of Manga: Official Translations and Scanlations

Type: Bachelor thesis
Title: A Linguistic Comparison of Manga: Official Translations and Scanlations
Author: Janssen, Jamie
Issue Date: 2018
Keywords: Manga
Manga Translation
Scanlation
Comperative Linguistics
Japanese Translation
Japanese Manga
Death Note
Abstract: The aim of this paper is to give a qualitative analysis of the Japanese version of the popular manga ‘Death Note’, its official English translation and a (fan-made) scanlation. The materials used in this research are the original version of the manga Death Note that is written by Ohba Tsugumi, twelfth edition December 2004, the official English translation by VIZ Media, twenty-sixth printing, April 2015 and the scanlation from www.mymangaonline.us. Differences between the translations that have been found in the data comparison will be discussed, as well the specific characteristics of each type of translations.
Supervisor: Yoshioka, K.
Faculty: Faculty of Humanities
Department: Japanstudies (Bachelor)
Specialisation: BA Japanstudies
ECTS Credits: 10
Handle: http://hdl.handle.net/1887/51253
 

Files in this item

Description Size View
application/pdf A Linguistic Comparison of Manga Official Translations and Scanlations.pdf 1.827Mb Under embargo

This item appears in the following Collection(s)